Zum Inhalt springen

stimmewirktsofort.com

BLOG #7 GIBT ES EINE INTERNATIONALE STIMME – Englisch ist die internationale Sprache!

STIMMCOACHING – auch auf englisch,
um international auf höchstem Niveau agieren zu können

Geschäftlich ist Englisch Standard: nur wie klingt es, wenn jeder mit einer anderen Prägung durch seine Muttersprache und Kultur englisch spricht – „Die internationale Stimme“ – mein neustes Lieblings-Vortrags-Thema!

Als Sängerin habe ich in 7 Sprachen gesungen, daher weiß ich, wie sich andere Sprachen anfühlen, denn sie werden an unterschiedlichen Bereichen des Kopfes „gebildet“: mal mehr „vorne“, mehr „hinten“, in der Kehle, an den Wangenknochen, mehr Konsonanten, mehr Vokale etc. Deutsch kann kehlig, tief und von den Konsonanten hart und für andere Nationen sogar monoton und besonders für englische Native-speaker oft hart klingen. British English ist höher in der Sprechstimmlage angesiedelt als deutsch, mit einer größeren und höheren Variabilität der Stimmhöhe, besonders auch bei Männern. Das ist für deutsche Männer wiederum sehr ungewöhnlich.

Wie spricht eigentlich wer?

In einem Präsenzseminar in England bestätigte mir gerade das eine deutsche Seminarteilnehmerin, die seit 20 Jahren in England lebt: Engländer empfinden Deutsche oft als„rude“, als unhöflich. Dabei wirken Engländer bei Deutschen oft als zu höflich, und nicht als durchsetzungsstark: woher kommt diese Interpretation? Meiner Meinung spielt dabei die Stimme, der Stimmklang und die Stimmführung eine entscheidende Rolle.

Wie kommt man zu so einer Einstufung: unser Unterbewusstes urteilt sofort: die höhere Sprechstimmlage signalisiert unterbewusst „ich bin flexibel“ „Ich bin mehr emotional“ „Ich bin beweglich“ etc. …. die tiefere Sprechstimmlage und der fast monotone Tonhöhenverlauf strahlt dabei auf unterbewusster Ebene aus: „ich bin standfest“, „ich bleibe standhaft“ – weil man sich stimmlich nicht viel bewegt. Und schon ist der erste Eindruck gesetzt.

Zur Herkunft kommt noch die Ausrichtung der eigenen Persönlichkeit, die auf die Stimme einwirkt: Wenn wir es schaffen, unsere unterbewusste Prägung bewusst zu klären und dann passend – stimmig – zur Situation ändern und anpassen zu können, ist das von großem Vorteil für gute Gefühle untereinander, was wiederum die Basis meiner Meinung nach für gute klare Kommunikation ist. Ein Angleichen an das Andere in anderen Sprachen kann eine Brücke in vertrackten verbalen Kommunikationssituationen schlagen: denn man mag meistens  das, was man kann und kennt.

Durch den Umgang mit der eigenen Stimme lernt man darüber hinaus die Stimmung unseres Gegenübers lesen und die Person anders einzuschätzen zu können, denn man erkennt schneller die tiefe Befindlichkeit der GesprächspartnerInnen. Darauf kann man wieder selbst bewusst reagieren, sich sowohl besser und schneller einstimmen als auch bewusst abgrenzen können. Damit erreicht man ein so wichtiges Ziel: man bleibt handlungsfähig und selbst-bestimmt, denn Nervosität, Stress und Lampenfieber führen uns oft in Gefühle der Ohnmacht und des Ausgeliefertseins – und das will keiner spüren!!!

Im heutigen englischsprachigen Kontext, sich der eigenen Herkunft und stimmlichen Prägung bewusst zu sein, zu überlegen, wie man im internationalen Kontext klingen will und das Können, die Stimme in diese Richtung und mit diesem Klang formen zu können. Das ist Stimmcoaching für die internationale Stimme! 

Manchmal ist das anstrengend und verwirrend und manchmal möchte man sich nicht auch noch um diese Sachen kümmern müssen. Dafür können sich Unklarheiten plötzlich auflösen, Prozesse laufen unerwartet leicht und vieles wird einfacher und klarer — weil der Gegenüber sich verstanden und heimisch fühlt und das öffnet bekanntlich Türen!

SPRECHCOACHING-TIPPS       super.simpel.effektiv.  

  1. Denken Sie gerne über Sprechen und Sprachen nach: was klingt eigentlich wie?welche Sprache mag ich, welchen Klang bevorzuge ich – weiß ich warum? Was zieht mich dabei an? Wie empfinde ich mein eigenes Sprechen und meine Muttersprache? 
  2. Sprechen Sie sich selbst zum Test in verschiedenen Sprachen – die Sie beherrschen – Ihre Begrüßungssätze vor: „Guten Tag, mein Name ist … Herzlich willkommen!“ Fragen Sie sich selber: „Klingt es in anderen Sprachen anders?“ Gehen Sie auf die Suche: was klingt höher, tiefer, freier und welches Gefühl oder Klang, den ich erreichen möchte, nehme ich in die andere Sprache mit?

Machen Sie auf internationalem Terrain den souveränen Unterschied für sich und Ihre Stimme: Es wird sich auszahlen, wenn Sie die passende Stimmung mit Ihrer Stimme erzeugen können! Freuen Sie sich drauf!

Ihre

 

 

 

 Stimm-Expertin.